The following is an organic list of surnames that were initially French- or Spanish-based, that by 1910, in South Louisiana, were anglicized. Some underwent multiple changes along the way, which will be noted below. I am keenly aware that the assumption will be that ALL of the “finished” surnames have undergone these transformations. I would, therefore, like to caution that this was certainly not normative throughout Louisiana and that these changes only occurred in certain towns, cities and parishes. Sometimes, one branch of the family retained the original surname, while another branch of the family began to carry the “finished product.” Note that many of these changes occurred when Creole men went to fight in various wars, in which their enrollment or draft often dictated an anglicized forename and surname.
Special mention to Rodney SAM for assistance compiling this list.
ORIGINAL SURNAME | ANGLICIZED SURNAME
Abram | Abraham
Adam | Adams
André | Andrews/Andrus
Barêt/Barest | Barrett
Bartélémy/Bartélémi | Bartholomew
Boucher | Bush
Brûlé/Bruslé | Brusley
Calais | Collins
Carrière | Carrier
Charlot | Charles
Chrétien | Christian
Clément | Clements
David | Davis
David | Davison
Dubois | Wood/Woods
Édouard | Edwards
de Fazende | Fashion
Girouard | Girard/Gerard
Guillaume | Gilliam
Guillaume | Williams
Jacques | Jack
Jacques | Jackson
Jacques | James
Jean | John
Jean | Jones
Jeansonne | Johnson
Julien | Julian
Lafleur | Flot
Le Blanc | White
Le Jeune | Young
Le Normand | Norman
Le Vert | Green
Mathieu | Matthew/Matthews
Michel | Mitchell
Nicolas | Nicholas
Nicolas | Nicholls
Olivier | Oliver
Pierre | Peter
Pierre | Peters
Pierre | Peterson
Ricard | Richard/Richards/Richardson
Richard | Richard/Richards/Richardson
Roger/Rogier | Rodgers/Rogers
St. For | Sanford, Stanford
St. Julien | St. Julian
St. Pé | Sampey
Tom | Thomas
Valentin | Valentine